Beaucoup d’eau a coulé sous les ponts depuis la rédaction de mon dernier message pour bout de papier. Un élément positif : nous avons signé une solide convention collective avec l’employeur à la fin de juin. Cette convention, qui sera en vigueur jusqu’en juin 2026, apporte d’importantes augmentations économiques et constitue la meilleure entente possible dans le contexte actuel. Elle nous permettra aussi de mettre l’accent sur d’autres enjeux cruciaux. 

We continue to live in a VUCA world characterized by volatility, uncertainty, complexity, and ambiguity, which means Foreign Service life is not getting any easier. This reality has been recognized by both the Standing Committee of the Senate on Foreign Affairs and International Trade, and Minister Joly and Global Affairs Canada, who are about to conclude lengthy studies on what must change to meet these challenges. 

Both studies recognize that Canada’s Foreign Service will continue to face unprecedented challenges in our operating environment’s pace, level, and intensity. While still reeling from the effects of the COVID-19 pandemic, we’re facing increased climate volatility, rising inflation and interest rates, the impact of new AI systems, war, insecurity, and shifts in global power structures. The past offers little help in predicting the future.

Il y a un an, quelques grandes nécessités ressortaient déjà des discussions et des consultations du Comité sénatorial permanent des affaires étrangères et du commerce interna-tional (AEFA) concernant l’initiative de réforme d’Affaires Mondiales Canada. Le document de travail de la ministre Joly sur l’avenir de la diplomatie reconnaît l’importance de réformer la gestion des ressources humaines afin d’appuyer des effectifs exceptionnellement talentueux, diversifiés et compétents et de les compléter par de l’expertise externe; d’élaborer un nouveau modèle de gestion et d’évaluation des risques qui encourage l’innovation et habilite les fonctionnaires à prendre des risques calculés; de favoriser davantage la recherche, l’analyse straté-gique et la perspective d’ensemble et de mettre moins l’accent sur l’approche transactionnelle et administrative; et d’établir une culture visant à décourager la complaisance et à récompenser explicitement l’innovation, l’expertise, l’action et la souplesse. 

“The Future of Diplomacy” paper also makes a case for the importance of diplomacy in an era when global challenges cross borders and directly affect our security and prosperity. It acknowledges the role played by the Foreign Service as the eyes and ears of Canada overseas, the negotiators of the rules that help us all, and the first people Canadians in trouble can turn to when away from home. I was heartened to see that it recognizes that building effective international relationships and networks is slow and painstaking work, essential to establishing the influence that protects our security and prosperity. 

Il manque un élément crucial aux discussions : de la clarté quant aux ressources qui seront chargées d’appuyer la réforme nécessaire et de concrétiser ces idées inspirantes. Il en coûtera cher pour perfectionner l’expertise stratégique au point où le Canada puisse « définir le débat international » sur des enjeux clés comme le changement climatique, l’investissement dans de nouveaux outils et procédés, la mise de l’accent sur les personnes et, en particulier, l’accroissement de notre présence stratégique à l’étranger. Au moment même où AMC élabore son plan de mise en œuvre, les cadres supérieurs sabrent dans les budgets et mettent en garde les chefs de mission sur le point d’être affectés qu’il n’y aura pas d’argent neuf; comment donc, alors, s’attendent-ils à pouvoir concrétiser la vision de la ministre Joly? Comme membre de longue date du Service extérieur qui a vu plus d’une tentative de réforme échouer faute de fonds, je suis mi-sceptique et mi-optimiste. 

Here at PAFSO, we’re continuing to develop and adjust our own approach to ensure we fully represent the long-term interests of the Foreign Service community in the face of these challenges and opportunities. Earlier this year, Daniel Pollak, our Advocacy and Stakeholder Relations Officer, joined our team to develop an advocacy strategy that will raise awareness of the vital work we do, position PAFSO as the principal authority on the interests and conditions of current serving Foreign Service Officers, and ensure that our members know about the support and services available to them through our Association. 

As Canada’s only magazine by and for the Foreign Service, bout de papier is an important element of our strategy. I’m very pleased that Editor-in-Chief Lillian Thomsen, her Deputy Zal Karkaria, and staff members Eric Schallenberg and Adam Beauchemin have a vision for the magazine that will showcase the joys and challenges of Foreign Service life and provide you with information and ideas to help navigate our VUCA world. 

More to follow; watch this space! 

Partagez cet article / Share this article

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on linkedin
LinkedIn
Share on email
Email